Txarriboda News 1128 (28-05-2024)
![]() |
||
![]() |
||
La Real Academia Española ha anunciado que ‘efectiviwonder’ se incorpora al Diccionario de la Lengua Española como parte del empeño de la institución de mantener la lengua viva y siempre adaptada a los nuevas acepciones de uso común entre la comunidad hispanohablante. La exposición sobre la más reciente incorporación en el DALE ha corrido a cargo del director de la RAE y presidente de la ASALE, Santiago Muñoz Machado, y la responsable del Instituto de Lexicografía, Elena Zamora, quien ha hecho hincapié en la necesidad de adaptarse con celeridad a los neologismos, si bien ha criticado el abuso de las siglas y los acrónimos en el habla popular. El español sigue sirviendo coño A propósito de la inclusión de ‘efectiviwonder’ en el diccionario, representantes de la RAE han destacado el esfuerzo de la institución cultural por mantener actualizado el idioma español y evitar que caiga en la obsolescencia. “Cosa que el latín no vio venir y mira cómo le ha ido, que ya practicamente ni lo oyes por la calle”, explica el académico Guzmán Tecoso, quien ocupa el sillón H intercalada mayúscula. A pesar del riesgo que implica la oficialización de acepciones de nuevo cuño, como es el caso, que pudiera hacer pensar a los hispanoparlantes de más edad que la RAE se relaja a la hora de limpiar, fijar y dar esplendor, la Real Academia insiste en renovar su léxico regularmente porque “si no no se amortiza la tarifa plana contratada con la imprenta”. Muñoz Machado confía en que ‘efectiviwonder’ aporte al español “esa chispa de modernidad y esprit du temps que cautive a la juventud para huir de los barbarismos”. En otro orden de cosas, la RAE ha vuelto a desestimar la incorporación de ‘fistro’ porque “una cosa es adaptarse y otra plegarse a modas recién llegadas que lo mismo son flor de un día”. © elkarma.eus |
![]() |
|
Pincha aquí para volver al listado de noticias. |